msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: myGallery\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2006-03-10 09:18+0100\n" "Last-Translator: František Malina \n" "Language-Team: František Malina \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Programme\\poEdit\\\n" "X-Poedit-SearchPath-0: mygallery\n" #: mygallery/mygallerystyle.php:41 msgid "Stylesettings updated." msgstr "Nastavenia štýlu boli aktualizované." #: mygallery/mygallerystyle.php:66 msgid "Style Options for myGallery" msgstr "Možnosti štýlu galérie" #: mygallery/mygallerystyle.php:70 msgid "Style options" msgstr "Možnosti štýlu" #: mygallery/mygallerystyle.php:71 msgid "Include myGallery style in activ theme" msgstr "Vlož štýl galérie do aktívnej témy" #: mygallery/mygallerystyle.php:71 msgid "default Style or" msgstr "východiskový štýl alebo" #: mygallery/mygallerystyle.php:71 msgid "3D border style" msgstr "štýl s 3D okrajom" #: mygallery/mygallerystyle.php:75 msgid "myGallery style settings" msgstr "Nastavenia štýlu galérie" #: mygallery/mygallerystyle.php:77 msgid "If this file was writable you could edit it" msgstr "Ak je možné do tohto súboru zapisovať (CHMOD), môžete ho editovať." #: mygallery/mygallerystyle.php:80 #: mygallery/mygalleryexif.php:89 msgid "save changes" msgstr "uložiť zmeny" #: mygallery/mygalleryadmin.php:21 #: mygallery/mygallery.php:44 #: mygallery/mygallerymain.php:20 #: mygallery/mygallerybrowser.php:39 msgid "Function library mygalleryfunctions.php was not found." msgstr "Knižnica funkcií mygalleryfunctions.php nebola nájdená." #: mygallery/mygalleryadmin.php:50 msgid "Pictures where removed form gallery." msgstr "Obrázky boli odstránené z galérie." #: mygallery/mygalleryadmin.php:67 msgid "Thumbnails where updated." msgstr "Miniatúry boli aktualizované." #: mygallery/mygalleryadmin.php:78 msgid "Picture information updated." msgstr "Informácia o obrázku aktualizovaná." #: mygallery/mygalleryadmin.php:89 msgid "Gallery was deleted." msgstr "Galéria bola vymazaná." #: mygallery/mygalleryadmin.php:97 #: mygallery/mygallery.php:475 msgid "Gallery Management" msgstr "Správa galérie" #: mygallery/mygalleryadmin.php:100 msgid "Gallery operations" msgstr "Operácie galérie" #: mygallery/mygalleryadmin.php:101 msgid "Select a gallery" msgstr "Vyberte galériu" #: mygallery/mygalleryadmin.php:113 msgid "show selected gallery or" msgstr "ukázať vybranú galériu alebo" #: mygallery/mygalleryadmin.php:113 msgid "delete selected gallery" msgstr "vymyzať vybranú galériu" #: mygallery/mygalleryadmin.php:113 msgid "type" msgstr "Napíšte" #: mygallery/mygalleryadmin.php:113 msgid "in the box" msgstr "do poľa" #: mygallery/mygalleryadmin.php:136 msgid "Gallery setting for" msgstr "Nastavenia galérie pre" #: mygallery/mygalleryadmin.php:138 msgid "gallery page_id:" msgstr "page_id galérie:" #: mygallery/mygalleryadmin.php:139 msgid "Preview Picture:" msgstr "náhľad obrázku:" #: mygallery/mygalleryadmin.php:150 msgid "Gallery description:" msgstr "popis galérie:" #: mygallery/mygalleryadmin.php:151 msgid "Gallery long name:" msgstr "Dlhý názov galérie:" #: mygallery/mygalleryadmin.php:152 msgid "Gallery sort number:" msgstr "Číslo usporiadania galérie" #: mygallery/mygalleryadmin.php:154 msgid "Exclude gallery from overview" msgstr "Vyňať galériu z prehľadu" #: mygallery/mygalleryadmin.php:159 #: mygallery/mygallerybrowser.php:124 msgid "Gallery pictures from" msgstr "Obrázky z" #: mygallery/mygalleryadmin.php:160 #: mygallery/mygalleryadmin.php:185 msgid "Delete selected" msgstr "Vymazať vybrané" #: mygallery/mygalleryadmin.php:160 #: mygallery/mygalleryadmin.php:185 msgid "Create new thumbnails" msgstr "Vytvoriť nové miniatúry" #: mygallery/mygalleryadmin.php:160 #: mygallery/mygalleryadmin.php:185 msgid "Update gallery and picture data" msgstr "Obnoviť galériu a obrázky" #: mygallery/mygalleryadmin.php:162 msgid "Filename" msgstr "Názov súboru" #: mygallery/mygalleryadmin.php:162 msgid "Order Nr." msgstr "Poradové číslo" #: mygallery/mygalleryadmin.php:162 #: mygallery/mygallerybrowser.php:128 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatúra" #: mygallery/mygalleryadmin.php:162 msgid "Description" msgstr "Popis" #: mygallery/mygalleryadmin.php:162 #: mygallery/mygallerybrowser.php:114 msgid "Text" msgstr "Text" #: mygallery/mygalleryadmin.php:162 msgid "exclude" msgstr "vyňať" #: mygallery/mygalleryoptions.php:56 #: mygallery/mygalleryexif.php:39 msgid "Options updated." msgstr "Možnosti aktualizované." #: mygallery/mygalleryoptions.php:126 msgid "Picture and Thumbnail Options." msgstr "Možnosti obrázku a miniatúry" #: mygallery/mygalleryoptions.php:130 msgid "Picture options" msgstr "Možnosti obrázku" #: mygallery/mygalleryoptions.php:132 msgid "Scale orignal pictures to a with of" msgstr "Zmena pomernej veľkosti originálneho obrázku na šírku" #: mygallery/mygalleryoptions.php:132 #: mygallery/mygalleryoptions.php:135 msgid "height will be generated" msgstr "Výška bude vygenerovaná." #: mygallery/mygalleryoptions.php:133 msgid "Preserve portrait format" msgstr "Uchovať pôvodný formát" #: mygallery/mygalleryoptions.php:135 msgid "Virtual Scale orignal pictures to a with of" msgstr "Zdanlivá zmena pomernej veľkosti na šírku" #: mygallery/mygalleryoptions.php:139 msgid "Thumbnail Options" msgstr "Možnosti miniatúry" #: mygallery/mygalleryoptions.php:140 msgid "Scale width and height and to" msgstr "Zmeniť pomernú šírku a výšku na" #: mygallery/mygalleryoptions.php:141 msgid "Scale width to" msgstr "Zmeniť pomernú šírku na" #: mygallery/mygalleryoptions.php:141 msgid "and set height automatically" msgstr "a výšku stanoviť automaticky" #: mygallery/mygalleryoptions.php:142 msgid "Make squarely thumbnails with a width of" msgstr "Vytvoriť štvorcové miniatúry so šírkou" #: mygallery/mygalleryoptions.php:145 msgid "Sorting Options" msgstr "Možnosti poradia" #: mygallery/mygalleryoptions.php:146 msgid "Sort pictures by ID" msgstr "Usporiadať obrázky podľa ID" #: mygallery/mygalleryoptions.php:146 #: mygallery/mygalleryoptions.php:150 msgid "default" msgstr "východzie" #: mygallery/mygalleryoptions.php:147 msgid "Sort pictures by name" msgstr "Usporiadať obrázky podľa mena" #: mygallery/mygalleryoptions.php:148 msgid "Sort pictures by number" msgstr "Usporiadať obrázky podľa čísla" #: mygallery/mygalleryoptions.php:149 msgid "Sort pictures ascending or" msgstr "Usporiadať obrázky vzostupne" #: mygallery/mygalleryoptions.php:149 #: mygallery/mygalleryoptions.php:153 msgid "descending" msgstr "zostupne" #: mygallery/mygalleryoptions.php:150 msgid "Sort galleries by ID" msgstr "Usporiadať galérie podľa ID" #: mygallery/mygalleryoptions.php:151 msgid "Sort galleries by name" msgstr "Usporiadať galérie podľa mena" #: mygallery/mygalleryoptions.php:152 msgid "Sort galleries by number" msgstr "Usporiadať galérie podľa čísla" #: mygallery/mygalleryoptions.php:153 msgid "Sort galleries ascending or" msgstr "Usporiadať galérie vzostupne" #: mygallery/mygalleryoptions.php:157 msgid "Gallery Overview Options" msgstr "Možnosti náhľadu galérie" #: mygallery/mygalleryoptions.php:158 msgid "Show preview picture" msgstr "Ukázať náhľad obrázku" #: mygallery/mygalleryoptions.php:159 msgid "Show gallery description" msgstr "Ukázať popis galérie" #: mygallery/mygalleryoptions.php:160 msgid "Use long names as gallery title" msgstr "Používať dlhé mená ako názvy galérií" #: mygallery/mygalleryoptions.php:161 msgid "Exclude selected gallerys from overview" msgstr "Vyňať vybrané galérie z náhľadu" #: mygallery/mygalleryoptions.php:162 msgid "Show only" msgstr "Ukázať iba" #: mygallery/mygalleryoptions.php:162 msgid "gallery(s) per page" msgstr "galérie na stránke" #: mygallery/mygalleryoptions.php:166 msgid "Viewmode Options" msgstr "Možnosti spôsobu prezerania" #: mygallery/mygalleryoptions.php:167 msgid "Show thubnails in fullsize mode" msgstr "Ukázať miniatúry v móde zabradenia plnej veľkosti obrázku" #: mygallery/mygalleryoptions.php:168 msgid "Show description for inline pictures" msgstr "Ukázať popisy pre vložené obrázky" #: mygallery/mygalleryoptions.php:169 msgid "Use Lightbox JS for inlinpictures and virtual scaled pictures" msgstr "Použiť Lightbox JS pre vložené obrázky a obrázky so zdanlivou zmenou pomernej veľkosti" #: mygallery/mygalleryoptions.php:170 msgid "Use Lightbox JS for gallerie pictures" msgstr "Použiť Lightbox JS pre obrázky v galériach" #: mygallery/mygalleryoptions.php:171 msgid "Refresh height und weight for inline gallery pictures" msgstr "Obnoviť výšku a šírku pre inline vložené obrázky" #: mygallery/mygalleryoptions.php:175 msgid "Gallery Navigation Options" msgstr "Možnosti navigácie v galérii" #: mygallery/mygalleryoptions.php:176 #: mygallery/mygallery.php:185 msgid "up" msgstr "hore" #: mygallery/mygalleryoptions.php:176 #: mygallery/mygallery.php:133 #: mygallery/mygalleryfunctions.php:307 msgid "back" msgstr "späť" #: mygallery/mygalleryoptions.php:176 #: mygallery/mygallery.php:123 #: mygallery/mygalleryfunctions.php:303 msgid "forward" msgstr "daľej" #: mygallery/mygalleryoptions.php:179 msgid "save options" msgstr "uložiť možnosti" #: mygallery/mygallery.php:476 msgid "Options" msgstr "Možnosti" #: mygallery/mygallery.php:477 msgid "Gallery Style" msgstr "Štýl galérie" #: mygallery/mygallery.php:478 #: mygallery/mygalleryexif.php:63 msgid "Exif Settings" msgstr "Exif nastavenia" #: mygallery/mygallerymain.php:62 #: mygallery/mygallerymain.php:137 #: mygallery/mygallerybrowser.php:227 msgid "No file was submitted" msgstr "Žiadny súbor nebol odoslaný" #: mygallery/mygallerymain.php:67 msgid "Uploaded file was no zip file" msgstr "Načítaný súbor nebol v ZIP formáte" #: mygallery/mygallerymain.php:77 #: mygallery/mygallerymain.php:266 #: mygallery/mygallerymain.php:268 msgid "Unable to create directory " msgstr "Nie je možné vytvoriť priečinok" #: mygallery/mygallerymain.php:80 #: mygallery/mygallerymain.php:112 #: mygallery/mygallerymain.php:114 #: mygallery/mygallerymain.php:262 msgid "Directory" msgstr "priečinok" #: mygallery/mygallerymain.php:80 msgid "exists" msgstr "existuje" #: mygallery/mygallerymain.php:85 #: mygallery/mygallerymain.php:156 msgid "Unable to unzip!" msgstr "Nie je možné rozbaliť ZIP archív!" #: mygallery/mygallerymain.php:89 #: mygallery/mygallerymain.php:267 #: mygallery/mygallerymain.php:269 msgid "Unable to set permissions for directory " msgstr "Nie je možné nastaviť povolenia pre priečinok" #: mygallery/mygallerymain.php:90 msgid "Unable to unlink file " msgstr "Nie je možné vymazať súbor" #: mygallery/mygallerymain.php:96 #: mygallery/mygallerymain.php:127 msgid "Gallery is ready!" msgstr "Galérie je hotová!" #: mygallery/mygallerymain.php:96 #: mygallery/mygallerymain.php:127 msgid "Use" msgstr "Použiť" #: mygallery/mygallerymain.php:96 #: mygallery/mygallerymain.php:127 msgid "to insert gallery into a page" msgstr "vložiť galériu do stránky" #: mygallery/mygallerymain.php:106 msgid "No folder name submitted" msgstr "Nebolo odovzdané meno priečinka" #: mygallery/mygallerymain.php:112 #: mygallery/mygallerymain.php:114 msgid "doesn`t exist" msgstr "neexistuje" #: mygallery/mygallerymain.php:139 msgid "No gallery selected" msgstr "Nebola vybraná žiadna galéria" #: mygallery/mygallerymain.php:148 msgid "Unable to creat temporary directory " msgstr "Nie je možné vytvoriť dočasný priečinok" #: mygallery/mygallerymain.php:149 msgid "Unable to set permissions for temporary directory " msgstr "Nie je možné zmeniť povolenia pre dočasný priečinok" #: mygallery/mygallerymain.php:160 #: mygallery/mygallerymain.php:187 msgid "Unable to remove file " msgstr "Nie je možné vymazať súbor" #: mygallery/mygallerymain.php:194 msgid "Unable to unlink directory " msgstr "Nie je možné vymazať priečinok" #: mygallery/mygallerymain.php:203 #: mygallery/mygallerybrowser.php:235 msgid "Unable to move file " msgstr "Nie je možné premiestniť súbor" #: mygallery/mygallerymain.php:208 #: mygallery/mygallerymain.php:371 #: mygallery/mygallerymain.php:402 #: mygallery/mygallerybrowser.php:238 msgid "Unable to set permissions for file " msgstr "Nie je možné zmeniť povolenia pre súbor" #: mygallery/mygallerymain.php:216 #: mygallery/mygallerybrowser.php:249 msgid "Unable to unlink unsupported file " msgstr "Nie je možné vymazať nepodporovaný formát súboru" #: mygallery/mygallerymain.php:218 #: mygallery/mygallerybrowser.php:245 msgid "Not a supported file format" msgstr "Nepodporovaný formát súboru" #: mygallery/mygallerymain.php:220 msgid "Picture(s) added to gallery!" msgstr "Obrázok/obrázky bol/i pridané do galérie." #: mygallery/mygallerymain.php:228 msgid "Unable to creat folder for thumbnails " msgstr "Nie je možné vytvoriť priečinok pre miniatúry" #: mygallery/mygallerymain.php:229 msgid "Unable to set permissions for thumbnail folder " msgstr "Nie je možné zmeniť povolenia pre priečinok s miniatúrami" #: mygallery/mygallerymain.php:233 msgid "Create the folder tumbs in your gallery folder first." msgstr "Vytvoriť najprv priečinok tumbs v priečinku pre galériu." #: mygallery/mygallerymain.php:262 msgid "exists!" msgstr "existuje!" #: mygallery/mygallerymain.php:299 msgid "myGallery Generator" msgstr "Tvorba obrázkového katalógu" #: mygallery/mygallerymain.php:304 msgid "Select operation" msgstr "Vybrať operáciu" #: mygallery/mygallerymain.php:306 msgid "Upload a zip file with images from my harddrive:" msgstr "Načítať ZIP archív s obrázkami z pevného disku:" #: mygallery/mygallerymain.php:308 msgid "Import pictures from a folder on the server:" msgstr "Importovať obrázky z priečinka na servere:" #: mygallery/mygallerymain.php:309 msgid "Upload to gallery" msgstr "Načítať do galérie" #: mygallery/mygallerymain.php:316 msgid "a single picture " msgstr "jeden obrázok" #: mygallery/mygallerymain.php:316 msgid " or zip file" msgstr " alebo zip archív" #: mygallery/mygallerymain.php:319 msgid "Create" msgstr "Vytvoriť" #: mygallery/mygallerymain.php:319 msgid "as new, empty gallery" msgstr "ako novú, prázdnu galériu" #: mygallery/mygallerymain.php:323 msgid "submit" msgstr "odoslať" #: mygallery/mygallerymain.php:337 msgid "Gallery" msgstr "Galéria" #: mygallery/mygallerymain.php:341 msgid "Gallery was created!" msgstr "Galéria bola vytvorená!" #: mygallery/mygallerymain.php:375 #: mygallery/mygallerymain.php:405 msgid "Unable to remove unsupported file " msgstr "Nie je možné odsprániť nepodporovaný súbor." #: mygallery/mygallerymain.php:437 msgid "save gallerys in folder:" msgstr "uložiť galérie do priečinku:" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:450 msgid "Unable to change permissions for picture " msgstr "Nie je možné zmeniť povolenia pre obrázok" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:503 msgid "Unidentified" msgstr "Neznámy" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:503 msgid "Manual" msgstr "Ručne" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:503 msgid "Normal" msgstr "Normálne" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:503 msgid "Aperture priority" msgstr "Priorita clony" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:503 msgid "Shutter priority" msgstr "Priorita otáčavej clony" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:503 msgid "Creative" msgstr "Tvorivý" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:503 msgid "Action" msgstr "Akcia" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:503 msgid "Portrait mode" msgstr "Portrait mód" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:503 msgid "Landscape mode" msgstr "Landscape mód" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:504 msgid "Metadata" msgstr "Meta informácie" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:509 #: mygallery/mygalleryexif.php:77 msgid "Make" msgstr "Vytvoriť" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:513 #: mygallery/mygalleryexif.php:78 msgid "Model" msgstr "Model" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:517 #: mygallery/mygalleryexif.php:79 msgid "Exposure Time" msgstr "Čas expozície" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:521 #: mygallery/mygalleryexif.php:86 msgid "Shutter Speed" msgstr "Rýchlosť otáčavej clony" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:525 #: mygallery/mygalleryexif.php:80 msgid "Aperture FNumber" msgstr "Číslo F" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:529 #: mygallery/mygalleryexif.php:81 msgid "Focal Length" msgstr "Dĺžka ohniska" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:533 #: mygallery/mygalleryexif.php:82 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "ISO citlivosť" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:537 #: mygallery/mygalleryexif.php:84 msgid "Date and Time" msgstr "Dátum a čas vytvorenia snímky" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:544 #: mygallery/mygalleryexif.php:85 msgid "Exposure Program" msgstr "Expozičný program" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:548 msgid "no" msgstr "nie" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:551 msgid "yes" msgstr "áno" #: mygallery/mygalleryfunctions.php:555 #: mygallery/mygalleryexif.php:83 msgid "Flash" msgstr "Blesk" #: mygallery/mygalleryexif.php:68 msgid "Show Exif Informations" msgstr "Ukázať Exif Informácie" #: mygallery/mygalleryexif.php:69 msgid "Enable Exif for gallery pictures" msgstr "Povoliť Exif pre obrázky v galérii" #: mygallery/mygalleryexif.php:70 msgid "Skip empty values" msgstr "Preskočiť prázdne hodnoty" #: mygallery/mygalleryexif.php:76 msgid "Show values for" msgstr "Ukázať hodnoty pre" #: mygallery/mygallerybrowser.php:68 msgid "myGallery Browser" msgstr "myGallery prehliadač" #: mygallery/mygallerybrowser.php:78 msgid "select gallery" msgstr "vyberte galériu" #: mygallery/mygallerybrowser.php:85 msgid "show upload Form" msgstr "Ukázať formulár pre načítanie" #: mygallery/mygallerybrowser.php:86 msgid "hide upload Form" msgstr "Skryť formulár pre načítanie" #: mygallery/mygallerybrowser.php:87 msgid "show myGallery Tags" msgstr "ukázať myGallery značky" #: mygallery/mygallerybrowser.php:88 msgid "hide myGallery Tags" msgstr "skryť myGallery značky" #: mygallery/mygallerybrowser.php:112 msgid "Upload a picture" msgstr "Načítať obrázok" #: mygallery/mygallerybrowser.php:113 msgid "upload" msgstr "načítať" #: mygallery/mygallerybrowser.php:119 msgid "gallery overview" msgstr "prehľad galérie" #: mygallery/mygallerybrowser.php:120 msgid "gallery " msgstr "galéria" #: mygallery/mygallerybrowser.php:121 msgid "inlinegallery" msgstr "vložená galéria (inlinegallery)" #: mygallery/mygallerybrowser.php:128 msgid "Align" msgstr "Zarovnanie" #: mygallery/mygallerybrowser.php:128 msgid "Popup" msgstr "Vyskakovacie okno" #: mygallery/mygallerybrowser.php:128 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" #: mygallery/mygallerybrowser.php:128 msgid "Tag" msgstr "Značka" #: mygallery/mygallerybrowser.php:139 #: mygallery/mygallerybrowser.php:148 #: mygallery/mygallerybrowser.php:154 msgid "none" msgstr "žiadne" #: mygallery/mygallerybrowser.php:140 msgid "left" msgstr "left" #: mygallery/mygallerybrowser.php:141 msgid "right" msgstr "right" #: mygallery/mygallerybrowser.php:142 msgid "leftclear" msgstr "leftclear" #: mygallery/mygallerybrowser.php:143 msgid "rightclear" msgstr "rightclear" #: mygallery/mygallerybrowser.php:149 msgid "fullscreen" msgstr "na celú obrazovku" #: mygallery/mygallerybrowser.php:150 msgid "gal" msgstr "gal" #: mygallery/mygallerybrowser.php:155 msgid "thumb" msgstr "miniatúra" #: mygallery/mygallerybrowser.php:156 msgid "scaled by" msgstr "zmena veľkosti podľa" #: mygallery/mygallerybrowser.php:159 msgid "picture" msgstr "obrázok" #: mygallery/mygallerybrowser.php:161 msgid "link" msgstr "odkaz" #: mygallery/mygallerybrowser.php:161 msgid "Your link text" msgstr "Text vášho odkazu" #: mygallery/mygallerybrowser.php:254 msgid "Picture added to gallery." msgstr "Obrázok bol pridaný do galérie."